Gast
¡Hola!
He visto algunas novedades sobre el tema de Forte en la sección alemana del foro.
Como no hablo ni leo alemán, no he entendido gran parte de lo que se dice.
¿Podrías publicar aquí una traducción, por favor?
¿Parece que necesitas nuestra ayuda o comentarios sobre los documentos de Forte?
¡Sería de gran ayuda para todos los clientes internacionales conocer la situación exacta en este caso!
¡Muchas gracias por tu ayuda!
P.D.: ¿Habéis pensado en enviar un boletín informativo a los clientes?
P.D. 2: Habéis escrito que Forte necesita 100 000 €. ¿Qué tal una colaboración o que vuestros clientes compren una participación?
¡Que tengáis un buen día!
cfb_de
Hola, Georges:
Las últimas publicaciones incluyen tanto comentarios triviales como asuntos importantes:
El administrador quiere reanudar la producción. Con las siguientes limitaciones:
- Pago por adelantado.
- Se pide a los clientes que hagan un pedido para cubrir las necesidades de medio año.
- En primer lugar, tendrá en cuenta a los 10 clientes más importantes de Forte.
- La producción comenzará si se cumplen todos los requisitos de costes.
- Por lo tanto, no se seguirán fabricando todos los productos.
Pero aún quedan algunos problemas por resolver: nadie sabe si la maquinaria aguantará una puesta en marcha después de tanto tiempo; hay que aclarar bastantes cuestiones legales.
Hay algo de esperanza, pero queda un largo camino por recorrer.
Por eso Mirko nos ha preguntado cuáles son nuestras necesidades. Él hará el pedido y pagará a Forte por adelantado, pero primero necesita saber cuáles son nuestros requisitos. Así que, si necesitáis productos de Forte, por favor, decidle a Mirko cuánto se prevé para los próximos seis meses. Con esto no hacéis un pedido, pero Mirko podrá calcular su pedido a Forte. Ya ha pagado su factura de la luz.
Eso es —en mi pésimo inglés— un breve resumen de la situación.
Saludos cordiales,
Franz
MirkoBoeddecker
Hola, Georges:
Forte necesita más de 100 000 €.
Ahora mismo no recuerdo si alguna vez mencioné esa cifra, pero probablemente se refería al aumento de nuestro stock de materiales, algo que tuvimos que hacer para poder seguir suministrando.
Ahora ocurre lo mismo. Quieren el pago por adelantado de los pedidos, por lo que solo podemos comprar lo que nos permiten nuestros recursos financieros.
Por eso pedimos también a todos los grandes clientes el pago por adelantado e intentamos conseguir tantos pedidos como sea posible. Cuantos más pedidos reciban ahora, más probable será que se decida mantener la empresa a flote.
Si nadie realiza pedidos debido a la difícil situación con el pago por adelantado y demás, disminuyen las posibilidades de que organicen una producción rentable bajo administración judicial. Pero esto es ahora lo más importante. Si demuestran que pueden ser rentables en los próximos 3 meses, es mucho más probable que se encuentre un inversor y se pueda convencer al administrador para que mantenga la empresa en funcionamiento.
Lamentablemente, FOTOIMPEX no dispone de los recursos financieros para involucrarse aquí a mayor escala.
Lo único que podemos hacer es ayudar a conseguir pedidos y difundir la información de que ustedes, los clientes, tengan paciencia y no le den la espalda a Forte ahora.
Saludos,
Mirko
ongarine
Gracias, Mirko, por la información.
En octubre publiqué en este foro una pregunta sobre la situación de Forte.
Veo que la actividad podría continuar.
Te enviaré un correo electrónico privado con mis deseos y necesidades personales respecto a los productos Forte para el año 2005.
Quizás esta sea la forma en que los usuarios de las películas y los papeles Forte puedan hacerte saber qué les podría interesar, para así tener una estimación preventiva de los pedidos mensuales.
Sería una gran pérdida dejar de disponer de productos Forte.
Un saludo
Daniele