Gast
Cześć!
Zauważyłem kilka aktualności dotyczących projektu Forte w niemieckiej części forum.
Ponieważ nie znam niemieckiego ani nie potrafię czytać w tym języku, niewiele z tego zrozumiałem.
Czy mógłbyś zamieścić tutaj tłumaczenie?
Wygląda na to, że potrzebujesz naszej pomocy lub opinii na temat dokumentów dotyczących Forte?
Dlatego dla wszystkich międzynarodowych klientów pomocna byłaby dokładna informacja o obecnej sytuacji w tej sprawie!
Bardzo dziękuję za pomoc!
P.S.: Czy rozważaliście stworzenie newslettera dla klientów?
P.S. 2: Napisaliście, że Forte potrzebuje 100 000 euro. A co z partnerstwem lub umożliwieniem klientom zakupu udziałów?
Miłego dnia!
cfb_de
Cześć Georges,
ostatnie wpisy zawierają zarówno luźne rozmowy, jak i kilka ważnych spraw:
Administrator chce wznowić produkcję. Obowiązują następujące ograniczenia:
- Płatność z góry.
- Klienci proszeni są o złożenie zamówienia na półroczne zapotrzebowanie.
- W pierwszej kolejności uwzględni 10 najważniejszych klientów firmy Forte.
- Produkcja rozpocznie się, jeśli wszystkie wymagania dotyczące kosztów zostaną spełnione.
- W związku z tym nie wszystkie produkty będą nadal produkowane.
Jednak nadal pozostaje kilka problemów do rozwiązania: nikt nie wie, czy maszyny wytrzymają uruchomienie po tak długim czasie; trzeba też wyjaśnić sporo kwestii prawnych.
Jest pewna nadzieja, ale przed nami długa droga.
Dlatego Mirko zapytał o nasze potrzeby. Złoży zamówienie i zapłaci firmie Forte z góry, ale najpierw musi poznać nasze wymagania. Jeśli więc potrzebujecie produktów Forte, poinformujcie Mirko, jaka jest przewidywana ilość na najbliższe sześć miesięcy. Nie składacie w ten sposób zamówienia, ale Mirko będzie mógł oszacować wielkość zamówienia w firmie Forte. Opłacił już ich rachunek za prąd.
To jest – moim kiepskim angielskim – krótkie podsumowanie sytuacji.
Pozdrawiam,
Franz
MirkoBoeddecker
Cześć Georges,
Forte potrzebuje więcej niż 100 000 euro.
Nie pamiętam teraz, czy kiedykolwiek podawałem tę kwotę, ale prawdopodobnie odnosiła się ona do zwiększenia naszych zapasów materiałów, co musieliśmy zrobić, aby móc nadal realizować dostawy.
Teraz jest tak samo. Domagają się przedpłaty za zamówienia, więc możemy kupić tylko tyle, na ile pozwalają nam nasze środki finansowe.
Dlatego prosimy również wszystkich większych klientów o przedpłatę i staramy się zebrać jak najwięcej zamówień. Im więcej zamówień otrzymają teraz, tym większe jest prawdopodobieństwo, że podejmą decyzję o utrzymaniu działalności.
Jeśli nikt nie złoży zamówienia z powodu trudnej sytuacji związanej z przedpłatą i tak dalej, szanse na to, że zorganizują rentowną produkcję pod nadzorem syndyka, maleją. Ale to jest teraz najważniejsze. Jeśli udowodnią, że mogą osiągnąć rentowność w ciągu najbliższych 3 miesięcy, znacznie łatwiej będzie znaleźć inwestora i przekonać syndyka do utrzymania działalności.
FOTOIMPEX niestety nie dysponuje środkami finansowymi, aby zaangażować się w to na większą skalę.
Jedyne, co możemy zrobić, to pomóc w pozyskiwaniu zamówień i rozpowszechnianiu informacji, abyście Państwo – klienci – wykazali się cierpliwością i nie odwracali się teraz od firmy Forte.
Z poważaniem,
Mirko
ongarine
Dziękuję Mirko za informacje.
W październiku zamieściłem na tym forum pytanie dotyczące sytuacji firmy Forte.
Widzę, że dyskusja może być kontynuowana.
Wyślę Ci prywatną wiadomość e-mail z moimi osobistymi preferencjami i potrzebami dotyczącymi produktów Forte na rok 2005.
Być może jest to sposób, w jaki użytkownicy filmów i papierów Forte mogą poinformować Cię o tym, czym są zainteresowani, abyś mógł z wyprzedzeniem oszacować miesięczne zamówienia.
Brak dostępności produktów Forte mógłby być wielką stratą.
Wszystkiego najlepszego
Daniele